Le lab Imagine ! Stratégie de communication 360° : définition, enjeux et mise en œuvre Traduire un slogan, mission impossible ? Faux amis, vrais problèmes : Les pièges linguistiques à éviter dans votre communication internationale Transcréation : L’art de faire passer ton message… partout ! NOM DE NOM : Je veux un nom de marque qui résonne à l’international ! Sous-titrage inclusif : Donner une voix à tous, dans toutes les langues
Faux amis, vrais problèmes : Les pièges linguistiques à éviter dans votre communication internationale